Etikett a különböző országokban: magatartási szabályok

Tartalom
  1. nemzetközi szabályokat
  2. európai
  3. angol
  4. Francia
  5. Deutsch
  6. spanyol
  7. olasz
  8. keleti
  9. arab
  10. japán
  11. kínai
  12. török
  13. indián
  14. koreai
  15. Amerikai

A barlanglakók idejében léteztek íratlan magatartási szabályok, de az "etikett" hivatalos fogalma jóval később – a 17. század végén – jutott el hozzánk. Azóta változtak a magatartási szabályokkal szemben támasztott követelmények a különböző helyzetekben, és ma, tekintettel arra, hogy sokunknak külföldön kell megküzdenie a magatartási szabályokkal, lehetetlen emberhez méltóan viselkedni egy adott országban anélkül, hogy nem ismernénk az alapvető szabályokat. különböző népek viselkedési szabályai.

nemzetközi szabályokat

A modern nemzetközi etikett figyelembe veszi a világ népeinek hagyományait és szokásait. Minden ország a saját jellemzőit hozza az általánosan elfogadott magatartási szabályok kincstárába. Például a vendéglátás és vendéglátás szokása az ókori rómaiaktól érkezett hozzánk.

A skandináv országokban már az ókorban is csak díszhelyeken ültették le a tisztelt vendégeket, a Kaukázus népei pedig már ősidők óta híresek az idősekkel szembeni tiszteletteljes hozzáállásukról.

európai

Az európai országok etikett-követelményeinek ismerete lehetővé teszi számunkra, hogy ne kerüljünk kínos helyzetbe európai kollégákkal vagy partnereinkkel. Hiszen néha az Oroszországban elfogadottakat külföldön félreértik.

angol

Az Egyesült Királyság a világ egyik gazdasági központja.A britek nagy figyelmet fordítanak a népi hagyományokra, nagyon pedánsak.

Brit üzleti körökben elfogadhatatlan a hivatalos megbeszélésről való késés, annak dátumát és időpontját több nappal előre egyeztetik.

Nagyon fontos az etikett az asztalnál a királyi Anglia lakói számára. Tudnod kell, hogyan kell villát és kést használni, de ha a munkanap után bókot vagy a munkáról beszélsz, az a rossz ízlés jele. Hivatalos beszélgetésre nem szabad kopott farmerben megjelenni, és a vacsorára sem tréningruhában jönni.

Francia

Franciaország a képzett és stílusos emberek országa. A szép nemmel való bármely találkozón virágcsokrokat kell ajándékozni. A találkozón való megjelenés a legapróbb részletekig átgondolt.

Ebéd közben nem hagyhatja el a lakomát annak vége előtt.

A franciák pontosan a reggeli, ebéd vagy vacsora idejére írják ki az üzleti megbeszéléseket. Névjegykártya szükséges. Ha nem beszél franciául, legalább néhány mondatot meg kell tanulnia ahhoz, hogy megkérje kollégáját, hogy beszéljen angolul.

A franciák udvariatlannak tartják a jövedelemről beszélni, de hazájuk kultúrájáról órákig tudnak beszélni.

Deutsch

Németország lakossága nagyon takarékos és pontos. Az üzleti megbeszélések során mindig távolságot tartanak, nem ismerik fel a késést. Inkább rendezetten, lassan intézik az ügyeket. A tekintélyes polgárok minden bevételt és kiadást egy speciális füzetbe írnak be – semmilyen körülmények között nem fizetnek túl. Ne csodálkozzon, ha német kollégája személyes reggelit hoz az irodába, és nem kezel senkit: a németek személyes tere mindenekelőtt.

Amikor megszólít egy kollégát, ne felejtse el megnevezni az összes dísztárgyát és tudományos fokozatát - a személyes eredmények fontosak a németek számára.

spanyol

A spanyolok energikusak és érzelmesek, üzleti kapcsolatokban értékelik az őszinteséget és az odaadást. Már az első találkozáskor mindenképpen kezet és névjegykártyákat kell fogni. Aztán egy puszi az arcára következik. Fellebbezés: "senor" vagy "señora".

Ha időpontot foglal, ne feledje, hogy az ebéd Spanyolországban 14:00-kor, a vacsora pedig 22:00-kor kezdődik.

Nem szabad dicsekednie a bevételével és az eredményeivel, és az üzleti kérdés Spanyolországban az étkezés végéhez közeledik. A hosszú kommunikáció a spanyol etikett kötelező része.

olasz

Annak ellenére, hogy az olaszokat érzelmesnek és beszédesnek tartják, nagyon formálisak a tárgyalásokon. Még a nőknél is kötelező a kézfogás.

A kávézói találkozókon a beszélgetés kis beszélgetéssel kezdődik. Az olaszok megvitatják a sportot, a családot, az utazást, és csak ezután - üzleti kérdésről. Elfogadható, ha olasz üzleti partnere kicsit késik egy találkozóról.

Olaszországban nem szokás saját maga taxit hívni. Bármely kávézóban vagy üzletben a menedzser elvégzi ezt Ön helyett.

Az olaszok nagyon gyorsan beszélnek, és hogy helyesen értsd őket, figyeljen a gesztusokra és az arckifejezésekre. A non-verbális kommunikáció több információt ad, mint a nyelvtudás.

keleti

A keleti viselkedés jelentősen eltér az európaiak szokásaitól. A keleti országok etikettje megőrizte a rituális és konvencionális elemeket. A keleti államok többsége az ősi keleti vallások alapján jött létre. A lakosok mentalitása szempontjából a társadalom, a család, az állam érdekei a legfontosabbak, nem pedig az ember személyes érdekei.

arab

A beduinok nomád élete rányomta bélyegét a muszlimok társadalmi viselkedési szabályaira. Először is, naponta ötször imádkoznak, bárhol is vannak a Korán követői: úton, boltban vagy munkahelyen.

Az idős embereket mindig nagy becsben tartják, nekik elsősorban az idegeneket mutatják be. Aztán - kézfogás, a férfiak sorra megérintik egymást mindkét arcával, megveregetik a beszélgetőpartner hátát. Ez a nőkre kategorikusan nem vonatkozik, ők csak bólogathatnak.

Egy muszlim ne érintse meg az Európából érkező nőket. A szép szex nem járhat ezekben az országokban miniszoknyában, rövidnadrágban és váll nélküli pulóverben.

A beszélgetés elején minden bizonnyal feltesznek egy kérdést az Ön ügyeivel és egészségével kapcsolatban, de nem szabad erre részletesen válaszolni - ez udvariasságból fakad. A beszélgetések hosszan elhúzódhatnak, mert az araboknál gyakori, hogy számos szünetet tartanak a beszédben.

japán

Sok európai számára a japán etikett furcsának tűnhet, de tiszteletet érdemel.

Japán a munkamániások országa, ahol minden a társadalom és a szervezet érdekeit szolgálja, amelyben dolgoznak.

Ha az eset arra kényszeríti a japánt, hogy valamit visszautasítson, a „nem” szó nem hangzik el a beszédében, halk tagadással elintézi, amiben az elutasítás fátyolos lesz. Ez különösen igaz az üzleti ügyekre.

A vénekkel vagy felettesekkel folytatott beszélgetések során a japánok alázatosan lesütötték a szemüket a tisztelet és a tisztelet jeleként. A kommunikáció során a japánok szinte nem használnak gesztusokat, soha nem érintik meg a beszélgetőpartnert, ami a jóindulat jele - csak egy íj.

kínai

Kínában az idősek tisztelete is az etikett kötelező része.A barátságos kínaiak fejbiccentéssel fogadják a vendégeket, a „te” felnőttekre vagy ismeretlen emberekre utal.

Nem szabad vágó tárgyakat adni a kínaiaknak, ez a kapcsolatok megszakítását szimbolizálja.

Egy buliban nem lehet túl sokáig maradni, és csak a házigazdák kezdenek először az asztalnál enni, ők az elsők, akik koccintanak. Az üzleti találkozók nem járnak "pihenéssel" - szaunák és éttermek.

török

Törökország egy vendégszerető ország, ahol a közeli ismerősök kezet fognak és megölelik egymást, amikor találkoznak, az idősebbeket pedig tiszteletteljes „bey” vagy „khanim” utótaggal szólítják meg. Ha megérdemli a tiszteletet, biztosan meghívják a fürdőbe és megajándékoznak. A helyiek is szeretnek ajándékot kapni.

Nyelvcsattogással pozitív fejbiccentés elutasítást jelent a törököknél, és ha meg akarod köszönni, csak tedd a mellkasodra a kezed. A mecseteket nem szabad nyitott ruhában megközelíteni.

indián

India sokszínű kultúrával, vallással és hagyományokkal rendelkező ország. A hivatalos nyelv az angol, a társadalom szigorúan kasztokra oszlik. Az indiánokkal való találkozáskor az alázat jeleként a megszokott kézfogások helyett saját kezüket szorítják, ezzel is kifejezve a vendég iránti tiszteletet.

Csak jobb kézzel szokás ételt venni és megérinteni a dolgokat, bal kézzel csak az intim higiénia érdekében.

A nőknek le kell takarniuk a lábukat és a vállukat. Ha belép egy házba vagy múzeumba, feltétlenül vegye le a cipőjét. Az indiai kultúrában nem szokás villával vagy késsel enni – csak kézzel. A kivétel a leveses kanál.

Kommunikáció közben részletesen beszélhet magáról - Indiában ez szokás. Fehér virágot csak temetésre visznek. Minden ajándék piros vagy sárga papírba van csomagolva.

koreai

A „te” címet Koreában a „mester” szó váltja fel. A találkozó során az íj kötelező.A férfiak szinte soha nem nyúlnak a nőkhöz. A koreaiak a földön ülve, speciális párnák segítségével kommunikálnak.

Koreában próbáld kerülni a gesztusokat, kicsit másképp értelmezik, mint más országokban.

Amikor részt vesz egy üzleti találkozón, ne kerüljön túl közel a koreai partnerhez, nagyon értékelik a személyes teret.

Amerikai

Amerikában minden helyzetben mosolyogni szokás. Az etikett szerint csak a hozzád legközelebb állók panaszkodhatnak kudarcokra.

Meghívás nélkül nem mennek látogatóba, nyilvános helyeken a törvény tiltja a nőket nézni.

Ha csak csevegés céljából hív fel egy idegent telefonon, akkor udvariatlannak fogják tekinteni. Hívjon, ha sürgős ügye van.

Üzleti körökben az ajándékok elfogadhatatlanok, de egy szabad testtartás üzleti beszélgetés közben (lábtól lábig, egy közeli széken) elfogadható.

A különböző országokból származó 10 asztali etikett szabályaiért, amelyeket nem szabad figyelmen kívül hagyni, lásd a következő videót.

nincs hozzászólás

Ruhák

Cipők

Kabát